پیشنهادهای سینا دادخواه برای مطالعه نوروزی؛ از عصیان تا من دینامیتم
به گزارش مجله اندیشه، به گزارش خبرنگاران ، با رسیدن به روزهای تعطیلات نوروزی به مترجمان و نویسندگان خوب کشورمان رفتیم و از آن ها پرسیدیم چه کتاب هایی در سال 99 خوانده اند که مطالعه آن را به مخاطبان خبرگزاری کتاب پیشنهاد می دهند. آنچه در ادامه می خوانید گفت وگوی ما با سینا دادخواه، نویسنده جوان کشورمان و پیشنهادهای نوروزی اوست که با نخستین اثرش به نام یوسف آباد، خیابان سی و سوم به نویسنده ای مطرح تبدیل شد.
سینا دادخواه نقشه هایی برای گم شدن نوشته ربکا سولنیت را یکی از آثار پیروز ترجمه شده در کشور دانست و درباره آن گفت: این کتاب مجموعه جستارهایی روایی و اثری جذاب، الهام بخش و پیچیده است که این پیچیدگی از جذابیت های کتاب به حساب می آید. در واقع نقشه هایی برای گم شدن کتاب سرراستی نیست و لذتش هم در همین پیچیدگی و دیریاب بودنش است.
نویسنده کتاب زیباتر اضافه کرد: خانم سولنیت در این کتاب از فضیلت گم شدن می گوید و اینکه اگر در بعضی مواقع نباشیم، اتفاقات بهتری رقم می خورد. می توان گفت موضوع محوری کتاب کشف ناشناخته ها و مهارت دل به دریا زدن است.
وی ادامه داد: یکی از ویژگی های کتاب که مرا به سمت خود جذب کرد این بود که خانم سولنیت، در مقام یک جستارنویس، متن کتاب را به بهترین شکل نوشته است. سولنیت یکی از مشهورترین جستارنویس های آمریکاست و کتابی که نوشته یکی از مهم ترین کتاب های قرن بیست و یکم به شمار می رود. خوشبختانه نقشه هایی برای گم شدن با ترجمه بسیار خوبی هم به فارسی برگردانده شده و نشر اطراف آن را منتشر نموده. به عقیده من این کتاب می تواند به شدت مخاطب را درگیر کند و در مجموع اثر بسیار جذاب و مهمی محسوب می شود.
نقشه هایی برای گم شدن؛ جستار هایی از ربکا سولنیت اثر ربکا سولنیت با ترجمه نیما م. اشرفی از سوی نشر اطراف منتشر شده است.
دادخواه از کتاب عصیان نوشته یوزف روت به عنوان دومین اثر پیشنهادی اش نام برد و درباره این کتاب گفت: عصیان رمان کوتاهی از یک نویسنده آلمانی است که در نیمه اول قرن بیستم زندگی می کرد و به اندازه نویسندگان مطرحی چون کافکا و توماس مان اهمیت دارد. عجیب است تا چند سال قبل در ایران اثری از وی ترجمه و چاپ نشده بود، گرچه خوشبختانه نشر ماهی در این سال ها چند کتاب از وی منتشر نموده که به عقیده من بی نظیر است.
وی عصیان را داستانی ضد جنگ معرفی کرد و گفت: کتاب درباره یک مرد آلمانی است که از جنگ بر می شود و داستان فضایی انتزاعی و سورئال دارد و می توان گفت در آن فضایی بین آثار کافکا و توماس مان ترسیم شده؛ یعنی در عین حال که رئالیستی است، انتزاعی هم هست. در مجموع، این نویسنده آلمانی، سبک خاص و جذابی دارد و داستان بسیار عمیقی نوشته است.
دادخواه این کتاب را اثری با رگه های طنز دانست و گفت: عصیان داستانی بسیار تراژیک و جدی است و طنزی هم که نویسنده در آن به کار برده طنز سیاه است اما می توانم بگویم این کتاب از آن دست داستان هایی دارد که به یادماندنی است، زیرا تا حدی نمادگرایانه است و با محور قرار دریافت موضوع جنگ در آن، به شرایط ما نیز نزدیک است.
عصیان نوشته یوزف روت با ترجمه علی اسدیان در 176 صفحه پاییز سال 99 از سوی نشر ماهی منتشر شد.
من دینامیتم اثر سو پریدو، سومین کتابی بود که دادخواه به علاقه مندان به ادبیات پیشنهاد داد و اظهار کرد: این کتاب سرگذشت فریدریش نیچه و زندگینامه ای بسیار بدیع، قوی و تکنیکی است. زندگینامه نیچه در این کتاب در قالب رمان نوشته شده و روایت به گونه ای است که حتی اگر کسی نیچه را نشناسد هم به راحتی می تواند آن را بخواند و درک کند.
این نویسنده با بیان اینکه نسخه اصلی کتاب من دینامیتم سال 2018 و ترجمه فارسی آن نیز به تازگی چاپ شده اضافه کرد: در کشورهای غربی به این کتاب به عنوان یک نمونه پیروز زندگینامه ارجاع می دهند و سبک و شیوه ای که نویسنده توانسته به واسطه آن در دل یک زندگی واقعی، شخصیت پردازی کند بسیار پیروز بوده. کتاب کاملا بر اساس اطلاعات مستند و واقعی نوشته شده و نویسنده هم توانسته به شخصیت های کلیدی زندگی نیچه مانند واگنر، استاد و مرادش و همچنین الیزابت، خواهرش، به خوبی کاراکتر بدهد.
وی در انتها درباره ترجمه من دینامیتم گفت: کتاب به خوبی ترجمه شده و به علاقمندان به ادبیات پیشنهاد می دهم حتی اگر نیچه دوست هم نیستید این کتاب را از دست ندهید.
من دینامیتم اثر سو پریدو با ترجمه امین مدی در 520 صفحه زمستان سال 99 از سوی انتشارات برج راهی کتابفروشی ها شد.
سینا دادخواه متولد 1363 است و تا به امروز کتاب های یوسف آباد، خیابان سی و سوم، زیباتر و شاهراه از او توسط نشرچشمه منتشر شده که به چاپ های متعدد رسیده اند. از دادخواه مقالات متعددی نیز در نشریات معتبر کشور در زمینه ریخت شناسی فرهنگ شهری و کنکاش در تاریخ دهه 80 به چاپ رسیده است.
منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران